"你别说"(别说、真别说,你还真别说)是中文口语词,没有特殊含义,只是为了引发别人注意,所以不能按字面翻译为 you don't say,这个短语在英语表示惊讶感,相当于"really?")。我觉得"你别说"类似 actually(事实上),例如 Actually, the joke is funny.(你别说,这笑话挺有意思)。
"你别说"(别说、真别说,你还真别说)是中文口语词,没有特殊含义,只是为了引发别
笑白的搞笑
2024-12-02 14:53:14
0
阅读:0