开始在网上看到东大二字的时候让人丈二和尚,摸不著头脑,慢慢的才知是指中国。本来用中国的正名真名很直观,不用别人左猜右猜,可现在冒出这么个别名来,让人有点不习惯,所以我与许多人的看法一致,对东大这个叫法不认同,有国名不叫,非要用别名,也不知是哪位高人的主意?更不知有何特别的意义?
开始在网上看到东大二字的时候让人丈二和尚,摸不著头脑,慢慢的才知是指中国。本来用中国的正名真名很直观,不用别人左猜右猜,可现在冒出这么个别名来,让人有点不习惯,所以我与许多人的看法一致,对东大这个叫法不认同,有国名不叫,非要用别名,也不知是哪位高人的主意?更不知有何特别的意义?