游戏百科

    古文初探 阅读古文时总会遇见不规范的字,老师们都说那是通假字。古人明明写

    古文初探 阅读古文时总会遇见不规范的字,老师们都说那是通假字。古人明明写错了字,害得大家晕头转向,然后却说那是通假字。古人到底会不会写错别字啊? 先来看看同学默写的两段文字。 归去来兮,田园将芜胡不归!既目以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已(已)往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉昨(今)是而今(昨)非。舟遥遥之(以)轻飖(飏),风飘飘之(而)吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。 乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设(而)常欢(关)。策扶老以流憩,时矫首而暇(遐)观。云无心以出山曲(岫),鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。 两段诗文,错别字一大堆,愁死了。 忽然想,古人是不是也会写错别字? 古人也是人,谁说不会写错别字!     苏轼在《赤壁赋》中描述游赤壁的场景时写道 :“清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。”     这里的“属”是不是写错了呢?    原来,“属”本来就“托付、嘱托”的义项,这里是“劝酒”的意思。宋以后加了形旁“口”,成为“嘱”。这么说来,“属”“嘱”两个字在当时是通用的字,并不是错别字。 《寡人之于国也》有这样的句子:“谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。”其中的“颁”是不是错别字啊?也不是。那是因为“颁”与“斑”的音相同,但是在使用的过程中发生了替代,这是假借字。 《念奴娇·赤壁怀古》结尾感叹:“人生如梦,一尊还酹江月。”这里的“尊”也不是错别字。“尊”原先就是“酒器”的意思。因与祭祀、礼制关联,后来衍生出“敬重”之意。于是,“酒器”的意思,就由加了“木”旁的“樽”来承担,强调了酒器的材质。这样看来,“樽”是“尊”的分化,成了两个古今字。 古人也是会写错别字的,但是以上却都不是错别字。那是属于通假字的三种情况,即通用字、假借字、古今字。 为什么会有通假字出现? 1.主要是因为古代的文字数量有限,要表达的意思找不到合适的字来写,只好用音同或音近的字来代替,如用“蚤”来代替“早”; 2.或者是某个字太复杂了,就找了个简单的字来代替,提高书写效率; 3.又或者是记录方言时,不同地区的方言用同音不同形的字来记录。 通假字是古人在记录文字时主动选择的替代字,是有意而为之,而错别字是因疏忽或不认识字而造成的书写错误,是无意而为之。 简单说,通假字是被广泛接受的,是被允许的。而错别字是不符合规范的错误,是必须避免的。所以我们不能以古人的通假字为借口,说那是错别字,然后允许自己写错别字哦! 写在最后 通假的方法有两种,一类是音同或音近通假,比如“手裁举,则又超忽而跃”中的“裁”与“才”,“扁鹊望桓侯而还走”中的“还”通“旋”;另一类是形近通假,如“屈原至于江滨,被发行吟泽畔”中的“被”与“披”,“将军禽操,宜在今日”中的“禽”通“擒”。关注这两类通假字,有助于我古文通假字 们练就火眼金睛,看透通假字,准确翻译文言文哈。

评论列表

才疏学浅
才疏学浅 2
2025-10-31 09:38
能千百年流传下来的都是反复核对过的,错别字概率不大。[并不简单][并不简单][并不简单]