日本地名,没有歪歪扭扭的符号。
比如,福井、长野、京都、大阪、爱知、三重、长崎、香川、奈良等日本城市,用日语书写出来后,看着都是标准的汉字,板板正正的。
搜了很多日本地名的日语书写,看着几乎都是标准的汉字,没有一个含有日语特殊符号,比如:お、な、じ、り、か、え、し、ど、う、の等。
即便日本的人名,其中也是经常夹杂着日语的特殊符号,但是,日本地名就是没有特殊符号,就是那么板板正正。
不知道这是源于什么历史情况?
(图片来源网络)
日本地名,没有歪歪扭扭的符号。
比如,福井、长野、京都、大阪、爱知、三重、长崎、香川、奈良等日本城市,用日语书写出来后,看着都是标准的汉字,板板正正的。
搜了很多日本地名的日语书写,看着几乎都是标准的汉字,没有一个含有日语特殊符号,比如:お、な、じ、り、か、え、し、ど、う、の等。
即便日本的人名,其中也是经常夹杂着日语的特殊符号,但是,日本地名就是没有特殊符号,就是那么板板正正。
不知道这是源于什么历史情况?
(图片来源网络)
评论列表
猜你喜欢
【46评论】【28点赞】
【157评论】【135点赞】
【156评论】【209点赞】
【278评论】【211点赞】
【307评论】【79点赞】
【8评论】【4点赞】
【41评论】【33点赞】
作者最新文章
热门分类
国际TOP
国际最新文章
fighting加油
源于你没学历史