中译中(一)
个人解读,仅供娱乐,切勿随意上升,我是不认的哦~
1)最近,舆论对具体几位医生和新毕业生的批评,有道理。应该理性批评,有理有据,不宜肆意扩大。
翻译:快去找证据不要光嘴炮
2)但是,突然把我拉入这一无关事件,甚至以我为正面,以协和医学院原校长王辰为负面,不对。
翻译:撇清自己,莫挨老子,重点是不要八老子
我在协和事件中不是英雄、不过是旁观者,而王辰教授在一个滑坡而自大的单位勇于改革才是英雄,真英雄。
翻译:我只是吃瓜的,他们“滑坡而自大”,勇于改革=协和内部别人也不同意,他硬上的
3)确实,我批评过协和医学院,但我从来没有说过协和医学院“乌烟瘴气”。我肯定协和医学院曾经非常优秀,但也不讳言其后来下滑。
这段不用翻译了吧
4)我批评过协和医学院的近亲繁殖,既写过文章,也在与王辰教授同台的会议上说过。
协和医院我不熟悉无权评论,医学院近亲繁殖问题是以前三四十年间形成的,而非的最近几年。
翻译:划重点“近亲繁殖”“三四十年”,这问题大家都有,协和不是唯一的
我相信,不仅协和医学院大多数都知道这是一个问题,而且王辰就很不满意这一问题,所以我们都在场的时候,话是我说出来的,其实很可能是他心里的话,但他又不好这么说。这就有了幽默的梗。
翻译:王辰很不满意=他不满意繁殖出来的不是自己人
5)医学界众所周知,协和非常抵抗王辰教授。协和医学院以及协和医院,摆架子对付他,其中有“协和老大、首医毕业生算什么”的态度。这种态度非常无理加无礼。
翻译:王辰这个做法协和医院和医学院很多人本来就不同意,他硬上的。他学历不行,不能服众~