邓丽君在日本的粉丝见面会
她提到,在台湾时常和歌迷俱乐部的成员聊天,但在日本,这还是第一次。她的日语进步很快,几乎都能听懂了。
在回答歌迷代表提问时,她总是非常努力地寻找合适的词语,回答完之后还会问:“我这样的奇怪日语,你们听得懂吗?”
当听到歌迷说“邓丽君非常可爱又迷人”时,她还开玩笑地问:“难道没有‘美丽’这个形容词吗?”
她总是笑眯眯的,采访也在这样温馨的气氛中顺利进行。
邓丽君:大家好!
川村:什么时候回到日本的?
邓丽君:13号。
金子:你的脚怎么了?
邓丽君:骨折了。
八幡:怎么回事?
邓丽君:想早点回日本(笑),在台北机场的楼梯上,从二楼摔到了楼下。
八幡:很疼吧?是不是哭了?
邓丽君:疼是很疼,但因为有很多人围观,觉得很丢脸,所以没哭。我已经不是小孩子了(笑)。一开始我以为只是扭伤了,因为以前也扭伤过一次……后来拍了X光,医生说是骨折,我都吓了一跳(笑)。
八幡:现在打着石膏吧。石膏拆掉后还要按摩,那个也很疼哦。
邓丽君:啊?还要疼?你在开玩笑吧?
川村:真的很疼哦。
邓丽君:那我回台湾好了(笑)。
金子:你连摔下来都没哭,所以一定能坚持下来的。而且你可以跟医生说“请轻一点”,他肯定会温柔些(笑)。好久没回台湾了,感觉如何?
邓丽君:嗯,挺开心的。正好是台湾的春节。
川村:台湾的春节都做些什么?
邓丽君:全家人一起打麻将、吃饭、放鞭炮。还会和朋友一起看电影,每天都像在开派对。
八幡:在日本的话,会吃年糕汤。
邓丽君:台湾也有年糕。不过那边的年糕很大,像蛋糕一样,吃的时候切成小块,煮熟后放到汤里,跟年糕汤很像。不过吃年糕很容易胖。我这次回来后一点都没吃年糕,但还是胖了(笑)。
川村:你会做什么菜?
邓丽君:炒饭,最简单了(笑)。
金子:好吃吗?
邓丽君:嗯,不太好吃(笑)。还有水饺,我也帮妈妈包过一点。
八幡:听说你最近迷上了编织?
邓丽君:是呀,不过不太行。
川村:那手工怎么样?
邓丽君:小学的时候做过围裙,但做得不太好,所以没什么自信。
金子:家里有几口人?
邓丽君:父母和五个兄弟姐妹。但大家都不住在家里,因为都在上学或工作。平时只有爸爸在家,春节时大家才会聚在一起。
川村:你来了日本,爸爸是不是很寂寞?
邓丽君:是啊,所以我会偶尔给他写信。我也给他寄了我的唱片,不过他说完全听不懂(笑)。(小红书)邓丽君[超话]