七律.重读《蝶恋花.答李淑一》有感 (2024年12月29日) 寂寞嫦娥舒广袖,

刘昌刚呀 2024-12-29 11:06:00

七律.重读《蝶恋花.答李淑一》有感 (2024年12月29日) 寂寞嫦娥舒广袖,忠魂曲罢映帘钩。 瑶台醉卧云飘渺,银汉行歌风逛悠。 忽唱人间伏虎事,泪凝星空泻倾头。 英雄豪士今何在,唯有情痴更密稠。 ——注释:《蝶恋花.答李淑一》是毛主席于一九五七年五月十一日写作的词,原词是:“我失骄杨君失柳,杨柳轻扬直上重霄九。问讯吴刚何所有,吴刚捧出桂花酒。寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞。忽报人间曾伏虎,泪飞顿作倾盆雨。” 答李淑一:这是毛泽东一九五七年五月写给当时的湖南长沙第十中学语文教员李淑一的。词中的“柳”指李淑一的丈夫柳直荀烈士(一八九八~一九三二),湖南长沙人,毛泽东的老战友。一九二四年加入中国共产党,曾任湖南省政府委员,湖南省农民协会秘书长,参加过南昌起义。 一九三二年在“肃反”中被诬陷错杀。一九五七年二月,李淑一把她写的纪念柳直荀的一首《菩萨蛮》词寄给毛泽东。毛泽东写了这首《蝶恋花》词答她。骄杨:指毛泽东的夫人杨开慧(一九零一~一九三零),湖南长沙人。一九二一年加入中国共产党,在中共湘区委员会负责机要兼交通联络工作。一九二七年大革命失败后,隐蔽在长沙板仓坚持地下工作。一九三零年十月被国民党反动派逮捕,十一月牺牲。轻扬:轻轻飘扬。 重霄九:九重霄,天的最高处。 吴刚:神话中月亮里的一个仙人。据唐段成式《酉阳杂俎》,吴刚是汉朝西河人,他学仙犯了错误,仙人罚他到月宫砍桂树。桂树高五百丈,砍下的斧头刚举起,伤处立即长好,因此他永远砍不断。 桂花酒:用桂花酿成的名贵酒,传说中仙人的饮料。嫦娥:神话中月亮里的女仙。传说她是羿的妻子,羿从西王母那里求到不死药,嫦娥偷吃后成仙,飞入月宫。 舒广袖:舒展宽大的袖子,指舞蹈。 曾伏虎:已经降伏猛虎,比喻中国人民已经推翻国民党反动政权。 泪飞顿作倾盆雨:作者自注:“是指高兴得掉泪。”舞、虎、雨:这三个韵脚字跟上文的“柳、九、有、酒、袖”不同韵。作者自注:“上下两韵,不可改,只得仍之。” 附录李淑一原词《菩萨蛮.惊梦》一九三三年夏 兰闺索寞翻身早,夜来触动离愁了。底事太难堪,惊侬晓梦残。征人何处觅?六载无消息。醒忆别伊时,满衫清泪滋。 附词注释: 惊梦:李淑一把这首词寄给毛泽东时,在信中说:“一九三三年夏,道路传言,直苟牺牲。我结想成梦,大哭而醒,和泪填《菩萨蛮》一首。”兰闺:对妇女住房的美称。索寞:颓丧消沉。底事:什么事。 侬:我。多见于旧诗文。 征人:出征的战士,指柳直荀烈士。伊:他。 滋:多而湿。

0 阅读:0
刘昌刚呀

刘昌刚呀

感谢大家的关注