质数与素数通用,都是翻译问题。 其实早期的科学词汇,大部分来自日文,“西风东渐

忆文随心生活 2024-11-18 09:28:59

质数与素数通用,都是翻译问题。 其实早期的科学词汇,大部分来自日文,“西风东渐”,先到的日本,然后才从日本传到中国。素人一词恐怕也是来自日本。 欧几里德《几何原本》前六卷的翻译除外,那是徐光启与利玛窦合作的成果,成书时间大约是1607年(明安宗元年),是第一部翻译过来的数学著作;后九卷是清李善兰与传教士伟烈亚利合译的,成书时间为1858年。 逛光启公园时可以留心一下。哪里有非常详尽的介绍。 茶花大部分原产自我国云南吧 但是请在逛公园时留个心,很多都被日本人抢去名字,看到后很气人的。 “我辈当自强”!

0 阅读:1
忆文随心生活

忆文随心生活

感谢大家的关注