爱是躁动不安的世界之中的乱流。
“我们好像溺水者、雪莱说。我们喝着酒、影子投在墙上自成一个世界。这是我们的方舟、我说、我们在此漂浮、等待着大水退去。”
“此生是否就是一场狂梦?外部世界是否不过是影、而本质是我们看不见、触不到、听不着、却能捕捉的东西?那么、为什么这场生活的梦如同一场梦魇一、发着烧、沁着汗?”
——《人形爱情故事》珍妮特·温特森
一本疯狂而充满诗意的小说、关于人们是否可以创造思想的火种、关于新创造的生命形式带来的风暴、以及对灵魂与肉体、未来与当下、智能与生命的思考。
“我们毁灭是出于恨。我们毁灭是出于爱。”
光是跨性别医生与进行着秘密实验的人工智能科学家之间的恋情这条线已足够精彩、除此之外的另一条线更充满哲学意味。
“智能在追赶我、但我至今没有败给它。”
“我知道我拥有智慧、因为我知道自己一无所知。”
这也是是写给Ai时代的酣畅狂想曲、也是写给硅基世界里碳基人类的沉思录。
哪怕到最后、也是像珍妮特所说: “哪怕我们没法将这份爱持续下去、我心里仍有一个地方永远地被这爱改变了。我会珍视它、或者说、把它当作我内心私密的圣龛。”